이화여자대학교 초대 총장을 역임한 김활란(1899-1970) 여사가 1921년에 작시한 것으로 [신정 찬송가](1931년) 편찬 시 현상 모집으로 채택된 한국인 찬송 6편 중의 하나로 수록되었다. 미국 장로교 찬송가(The Presbyterian Hymnal, 1990년, 373장)와 감리교 찬송가(The United Methodist Hymnal, 1989년, 476장)에 김종해(1935~) 번역으로 "Lonely the boat"로 수록되었다.
[신정 찬송가](1931년, 126장)에는 영국 작곡가 반비(Joseph Barnby, 1838~1896)의 곡으로 되어 있었는데, [개편 찬송가](1967년, 321장) 편찬시 이동훈(1922~1974) 선생의 곡으로 바뀌었다. 미국 찬송가에는 이 찬송가의 곡명을 "BAI"(배)로 붙였다.
[신정 찬송가](1931년, 126장)에 "캄캄한 밤 쌀쌀한 바람 불 때"로 가사가 처음 수록되었고, [개편 찬송가](1967년, 321장)에 현 곡조와 가사가 함께 처음 수락되었다.
'GOODWILL CHURCH > 찬양 악보 및 해설' 카테고리의 다른 글
새찬송가 347장(통일 382장) 허락하신 새 땅에 - 악보 및 해설 (0) | 2021.12.11 |
---|---|
새찬송가 346장(통일 398장) 주 예수 우리 구하려 - 악보 및 해설 (0) | 2021.12.11 |
새찬송가 344장 믿음으로 가리라 - 악보 및 해설 (0) | 2021.12.11 |
새찬송가 343장(통일 443장) 시험 받을 때에 - 악보 및 해설 (0) | 2021.12.11 |
새찬송가 342장(통일 395장) 너 시험을 당해 - 악보 및 해설 (0) | 2021.12.11 |