본문 바로가기

GOODWILL CHURCH/성경사전

(성경사전) 송이꿀 / 송장 / 송축하다 / 솥 / 쇠

송이꿀 honey-comb

벌집에 들어 있는 상태 그대로의 꿀 또는 벌통에서 이제 막 떼어낸 덩어리 꿀을 말한다. 팔레스타인에는 야생 상태의 꿀벌집이 많았기 때문에 사람들이 흔히 즐겼다(잠24:13). 시편의 기자는 여호와의 규례가 송이꿀보다 더 달다고 노래하였다(시 19:10).

송장 corpse

사람의 시체를 가리키며,열왕기하 19:35에서는 여호와의 사자에 의한 앗수르 군사십팔만오천 명의 멸절을 묘사한 내용에 사용되었다.

송축하다 bless

경사를 기리고 축하하는 것. 하나님께 드리는 찬양의 한 표현으로송축의 대상은 늘 하나님(대상16:36;대하2:12;느8:6;시16:7)과 주의 이름(시96:2;145:1-2)이었다.
구약에서 보여지는 송축의 일반적인 형식은 '여호와를 찬양할지어다' 로(창24:27), 백성들의 삶 속에서행하시는 하나님의 역사를 고백하는 점이다. 또 하나의 형식은 '여호와께 영광을 돌릴지어다' (시29:1)로구약시대의 회중은 찬송과 기도의 끝부분에 일반적으로 이와 같은 송축을 드린 것으로 보인다(대상16:36).

솥 kettle

음식을 끓여서 만드는 요리를 할 때 사용된 쇠그릇이다. '솥'으로 번역된 이 말은 애굽어 '쉬르'에서 유래된 말로 넓고, 밑이 얕은 토기를 가리킨다. 광주리 모양으로 된 아귀에 작은 손잡이 달린 둥그런 모양의 것도 있고(삼상2:14;욥41:20), 소'제물을 삶기 위해 사용된 깊은 솥도 있다(레2:7;7:9).

쇠 

<보라> 철