본문 바로가기

GOODWILL CHURCH/성경사전

(성경사전) 신문소 / 신민 / 신복 / 신복하다 / 신부

신문소 place of hearing

재판을 위해 증인이나 피고에게 구두로 묻고 듣는 장소. 이곳은 바울이 총독과 아그립바왕 앞에서 자신을 변호했던 장소였으나 재판이 공식적으로 행해지던 정식 법정은 아니었던 것 같다(행 25:23). 이 말의 헬라어의 의미는 단순히 '듣는 방' 이라는 뜻이다.

신민 people

군주국에 있어서 관원과 국민을 가리켜 이르는 말이다(출1:9).

신복 servant

임금을 섬기는 신하를 지칭한다(삼하19:7; 왕하 16:7;스4:11). 이 말은 성경의 다른 곳에서는 흔히 '신하'로도 번역되어 있다.

신복하다 become ones' servant

신하가 되어서 복종하는 것을 의미하는 말로서 이스라엘의 왕 호세아는 앗수르의 살만에셀 왕에게 패하여 그에게 항복하고(새번역) 그의 신하가 되어 조공을 바쳤다(왕하17:3).

신부 bride

신랑의 개념과는 반대되는 말로 갓 결혼한 여자 혹은 곧 결혼할 여자를 지칭하여 이르는 말이다. 그러나 히브리어에서는 이 말이 신부뿐 아니라 결혼한 지 꽤 오래된 여자, 며느리 등을 모두 포괄하여 지칭하고 있다. 한편 구약에서는 이 말이 '남편을 위해 사랑스럽게 단장한 사람' 이라는 의미로 사용되었는데(아4:812;5:1), 이사야와 예레미야는 그들의 예언 가운데서 결혼하는 신부의 기쁨과 희망을 상징적인 의미로 표현하였다(사49:18;61:10;렘2:32).
팔레스타인에 전해오는 풍습 가운데 결혼은 매우 중대한 것으로 받아들여져서 오랫동안 성대하게 치러졌다. 결혼식은 보통 신랑이 신부를 데리고 자기의 집으로 가는 것으로부터 시작되었다. 결혼 잔치는 저녁 때 시작되어 다음날까지 이어지며 때로는 일주일 동안 계속되기도 하였다.
신약에서 의미하는 신부는 신랑이신 그리스도에 대한 말로 성도 또는 교회를 상징한다. 성도가 깨끗한 행실로 단장하는 것을 신부가 신랑을 위해 단장하는 것에 비유하기도 하였다(계21:2). <참조> 결혼