본문 바로가기

GOODWILL CHURCH/성경사전

(성경사전) 파면하다 / 파멸 / 파발꾼 / 파상 / 파선

파면하다 thrust out

공무원의 신분을 박탈하다. 성경에서는 솔로몬이 왕에 대하여 계속 반역을 하려고 하는 아비아달을 제사장직으로부터 떠나게 한 것을 의미할 때 사용되었다(왕상 2:27.

파멸 destruction

성경에서 '파멸' 로 번역된 히브리어 '쉐베르'는 '깨뜨리다', '산산조각내다'는 뜻에서 파생된 말로서, 주로 하나님의 심판과 관련하여 북이스라엘과 남유다의 절박한 붕괴 상황에 대한 묘사에 사용되었다(사59:7;렘6:1;애3:48;호8:4). 또한 바벨론이나 모압과 같은 열방에 대한 하나님의 심판이나(사47:11;렘48:3;50:22; 51:8), 또는 불의를 일삼는 사회의 부유층이나 지도자들에 대한 하나님의 심판 선포(암 3:15)에서 언급되기도 하였다. 때로는 우상숭배를 싫어하시는 하나님의 명령과 관련하여 우상숭배를 근절하기 위한 우상의 훼파를 가리키기도 한다(민33:52신12:2), 사도 바울은 죄인의 삶의 특징 가운데 하나가 파멸이라고 설명하면서 오직 믿음으로만이 구원을 얻을 수 있다고 했다(롬3:16).

파발꾼

<보라> 보발꾼

파상 breach

다쳐서 상함. 보복에 대한 법을 언급할 때 "파상은 파상으로(공동번역 '사지를 꺾은 것은 사지를 꺾는 것으로'), 눈은 눈으로, 이는 이로”라고 언급되어 있는데, 이는 신체상 입은 외상의 의미로(레24:20) 사용된 예이다. 그리고 배가 파괴된 것을 의미할 때도 사용되었다(대하 20:37).

파선 shipwreck

배가 풍파나 암초에 부딪히 부서진 것을 의미한다. 성경에서는 배가 풍파로 인해 부서진 것을 의미하기도 하며(왕상 22:48:27:34; 고후 11:25), 믿음이 깨어져 버린 것을 이 단어에 비유하기도 하였다(딤전1:19).