본문 바로가기

GOODWILL CHURCH/성경사전

(성경사전) 살인 / 살쩍 / 살찌다 / 살창 / 살피다

살인 kill

고의로 사람을 죽이는 것을 말하며, 구약성경은 사람의 생명을 취하지 말라는 기본적인 명령(출20:13)을 하고 있다. 모세 오경에는 살인 행위를 우연적인 것과 정당한 살인으로 구별하고 있는데, 만약 적대 감정이 생겨 고의적으로 살인을 했을 경우에 그 살인자는 반드시 죽음의 형벌을 받아야 했다(출21:14;민35:16-21). 살인자를 죽이는 것은 '피를 보수하는 자'들인 희생자의 가까운 친척이나 다른 사람들에 의해 행해졌으며(민35:19;신19:12), 살인이 고의적인 행위가 아니었을 경우 살인자는 도피성으로 들어가 피할 수 있었다(출 21:13:민35:9-15), 혹은 집에 도둑이 들어 사람을 죽이려 할 경우처럼 자기가 방어를 해야 하는 상황에서 살인을 한 경우는 피의 보수를 받아야 하는 살인죄에 해당시키지 않았다(출22:2), 전쟁터에서 살인한 경우도피의 보수를 받지 않았다(참고, 왕상2:5), 한편 신약시대에 와서 예수와 그의 공동체 속에서 모든 보수는 전적으로 폐지된다(마5:37-39. 참고, 롬12:17-19). 심지어 예수께서는 모세의 율법에서 한 걸음 더 나아가 마음에 미워하는 감정을 품는 것이나 형제를 향해 저주의 말을 하는 것도 살인과 같은 범죄로 취급하였다(마 5:21-22). 요한은 예수의 이 말씀을 이어 받아 남을 미워하는 것 또한 살인이라고 말한다(요일3:15).

살쩍 temple

눈의 양 옆쪽 관자놀이와 귀 사이의 자리로서 음식을 씹으면 근육이 움직이는 곳을 말한다. 20년 동안 이스라엘을 괴롭히던 가나안 왕 야빈의 군대 장관인 시스라는 사사 드보라와 바락의 군대에게 패하여 달아나면서 헤벨의 아내의 장막에 피신하여 잠들었는데, 그때 헤벨의 아내 야엘이시스라의 살쩍(공동·새번역 ‘관자놀이')에 말뚝을 박아 살해하였다(삿4:10-24).

살찌다 fat 

몸에 살이 많다는 말로서, 성경에는 사람에 대해서도 쓰이지만 이에 해당하는 히브리어 원어가 특히 많다. 그것들은 일반적으로는 짐승이 기름진 것을 말한다(창41:2;왕상4:23;눅15:23). 예외적으로 식물이 기름지거나 풍성한 상태를 말하는 경우도 있으며(사30:23;겔 34:14), 때로는 경제적 부유함이나 윤택함을 가리킬 때도 있다(신32:15;렘 5:28).

살창 window

인방이나 문틀에 살대를 나란히 세워 낸 창으로 격자창이라고도 부른다. 길거리로 향한 곳에 임의로 열고 닫을 수 있도록 설치하여 문 밖을 내다볼 수 있었다(삿5:28;감7:6).

살피다 scarch

일반적으로 유심히 보거나(시48:13) 자세히 보는 것(출1:16;스4:15)을 뜻하지만, 때로는 어떤 것을 관찰하다(삿18:2;시56:6;사47:13), 마음을 떠보거나 시험하다(삼상20:12;고전11:28;갈6:4), 조사하다(잠25:2; 눅1:3), 경계하다(롬16:17)라는 의미로 사용하기도 한다. 하나님에 대하여 이 말이 사용될 때는 피조물이나 피조 세계, 그리고 인간을 굽어보시며 헤아리는 하나님의 행위를 가리키기도 한다(시 113:6; 139:23:20:27).