본문 바로가기

GOODWILL CHURCH/성경사전

(성경사전) 치욕(거리) / 치우다 / 치우치다 / 치중 / 치즈

치욕/-거리 reproach

수치와 모욕 혹은 그런 것을 당하는 일을 의미한다. 예레미야 선지자는 하나님의 말씀을 전하다가 수치와 모욕을 당했으며(렘15:15;20:8), 하나님께서는 하나님을 저버린 이스라엘 백성 역시 수치와 모욕을 받을 것이라 말씀하셨다(23:40;24:9), 다윗은 골리앗이 하나님을 모욕하자 이스라엘의 치욕을 제하는 자에게는 어떤 대우를 해 줄 것인가를 묻고는 직접 싸움에 나서서 골리앗을 쓰러뜨렸다(삼상17:26).

치우다 take away

다른 곳으로 옮겨 간수하다, 혹은 다른 곳으로 옮겨 버리다를 의미하는 말이다.예수께서 십자가에 달려 돌아가신 날은 안식일 예비일이었으므로, 유대인들은 안식일에 시체를 십자가에 두지 않기 위해 빌라도에게 시체를 치워 달라고 요청하였다(요19:31).

치우치다 turn to

어느 한쪽으로 쏠리거나 기울어지다의 뜻이다. 치우치다로 번역된 히브리어 원어는 '길을 잘못 들다' 라는 의미를 가진 말로서 간혹 이스라엘의 변절에 대해 사용되었다. 성경에서는 공정성을 잃다, 길에서 벗어나다, 악으로 기울다 등의 의미로 사용되고 있는데, 하나님은 레위인 제사장의 판결에 따르고 좌로나우로나 치우치지 말라고 명하셨으며(신 17:11) 잠언 기자는 선에서 벗어나 우편으로나 좌편으로나 치우치지 말라고 교훈하고 있다(잠4:27). 바울은 의인은 하나도 없으며 다 치우쳐(새번역 '곁길로 빠져서' ) 무익하게 되었으므로 율법으로는 구원을 얻을 수 없다고 언급하였다(롬3:12).

치중 carriage

군대에서 쓰는 여러 가지 군수품, 또는 말에 실은 짐. 하나님은 이사야를 통해서 앗수르 군대가 믹마스에 치중을 머무르더라도 두려워말라고 이스라엘 백성에게 말씀하셨다(사 10:28, 공동번역 '짐', 새번역 '군수품' ).

치즈 cheese

우유 가운데의 카세인을 응고 발효시킨 식품, 유목생활을 하는 근동지방에서는 치즈가 일상생활에서 요긴하게 사용되는 식품 가운데 하나였다. 성경에서도 치즈에 대한 예가 종종 나타나는데, 이새는 다윗을 전장에 나가 있는 그의 형들에게 보내면서 천부장에게 치즈 열덩주고 형의 안부를 살피라고 하였으며(삼상17:18), 압살롬의 난을 피하기 위해 예루살렘을 떠났던 다윗이 마하나임에 이르렀을 때 길르앗 사람 바실래를 비롯한 세 사람이 치즈를 비롯한 많은 음식으로 다윗을 공궤했다(삼하17:29) 개역성경 욥기 10:10에서는 '엉긴 젖'으로 번역되기도 하였다. 한편 예루살렘에 인접한 튀로포에온 골짜기는 치즈를 만드는 중심지로 알려지고 있다.