본문 바로가기

HEBREW BIBLE 상세

히브리어 창세기 3장 20절(창3:20) 원어 성경 공부 주석 강해 설교

창세기 3장 20절(창 3:20)

 

 

와이크라 하아담 쉠 이쉬토 하와 키 히 하예타 엠 콜 하이

 

개역개정,20 아담이 그의 아내의 이름을 하와라 불렀으니 그는 모든 산 자의 어머니가 됨이더라 
새번역,20 아담은 자기 아내의 이름을 ㉠하와라고 하였다. 그가 생명이 있는 모든 것의 어머니이기 때문이다. / ㉠'생명' 
우리말성경,20 아담이 그의 아내를 하와라고 불렀는데 이는 그녀가 살아 있는 모든 사람들의 어머니이기 때문입니다.  
가톨릭성경,20 사람은 자기 아내의 이름을 하와라 하였다. 그가 살아 있는 모든 것의 어머니가 되었기 때문이다.  
영어NIV,20 Adam named his wife Eve, because she would become the mother of all the living. 
영어NASB,20 Now the man called his wife's name Eve, because she was the mother of all the living. 
영어MSG,20  The Man, known as Adam, named his wife Eve because she was the mother of all the living. 
영어NRSV,20 The man named his wife Eve, because she was the mother of all living. 
헬라어구약Septuagint,20 και εκαλεσεν αδαμ το ονομα της γυναικος αυτου ζωη οτι αυτη μητηρ παντων των ζωντων 
라틴어Vulgate,20 et vocavit Adam nomen uxoris suae Hava eo quod mater esset cunctorum viventium 
히브리어구약BHS,20 וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁם אִשְׁתֹּו חַוָּה כִּי הִוא הָיְתָה אֵם כָּל־חָי׃

 

 

성 경: [창3:20]

주제1: [죄의 기원과 인류의 타락]

주제2: [죄인을 향한 하나님의 은총]

󰃨 산 자 - 본래는 살아있는 모든 '생물'을 뜻하는 말이다(1:24). 그러나 여기서는 넓은 의미에서 뱀의 후손과는 구분되는 하나님의 택한 자녀들을 의미한다(15절).

 

창세기 3장 전체를 보시려면 아래를 클릭하세요^^

히브리어 창세기 3장 전체