본문 바로가기

GOODWILL CHURCH/성경사전

(성경사전) 감추다 / 감하다

감추다(hide)

찾지 못하도록 숨기다, 남이 모르도록 비밀로 하다(사 49:2; 렘 13:4). 성경에서 숨겨진 물건들은 흔히 중요하거나 값진 것들이며, 주로 땅이나 바위 틈에 묻어두는 것으로 나타난다. 이 단어는 부정적인 수단을 동반하여 사용되었다. 즉, 아간의 경우처럼 노략한 물건의 일부, 혹은 곡물을 위법적으로 숨기는 것을 나타내었고(수 7:21; 왕하 7:8; 렘 41:8), 모세가 애굽인을 죽이고 나서 그 시체를 모래 속에 감춘 것과 같이 범죄한 증거나 흔적을 없애기 위한 수단으로 언급되었다(출 2:12). 또한 이 말은 상징적인 의미로 더 중요하게 언급되었는데 이스라엘 신앙에서 크게 요구되는 주요 개념들, 혹은 하나님으로부터 전해져 오는 속성들. 이를테면 하나님의 권능(합 3:4), 진리(골 1:26), 지식(골 2:3), 말씀(눅 18:34), 복음 및 예수 그리스도(롬 16:25) 등과 관련하여 나타나고 있다. 이러한 개념들은 모두 하나님의 계시로 말미암아 드러나는 것들이며, 하나님의 의지에 따라 감추기도 하고 나타내 보이기도 하신다. 이 단어는 또한 하나님께서 그의 사랑하시는 사람들을 보호하시기 위하여 그의 날개 그늘 아래에(시 17:8), 또는 장막(시 31:20)에 감추기도 하신다는 문맥에서 사용되었다. 이것은 비유적 의미로 마태복음 10:26에 건급되었는데 예수께서는 자신의 메시지를 막고 숨기려는 온갖 시도들에도 불구하고 결국에는 그 메시지가 밝히 드러나 선포될 것이라는 사실을 설명하기 위하여 이 단어를 사용하셨다. <참조> 숨다/숨기다

 

감하다(abate)

사물의 양이나 사회 및 종교적인 활동량이 감소하는 것을 뜻한다. 성경에서 이 말은 주로 지위적으로 높은 위치에 있는 사람의 결정이나 권한에 의해서 되어지는 것으로 묘사되고 있다. 따라서 그 주체는 한 나라의 지배자나 하나님이 된다. 예를 들면 이스라엘 민족이 애굽의 노예로서 건축에 동원되었을 때, 애굽의 바로 왕은 이스라엘 민족에게 부과한 벽돌 생산량을 줄이지 않았다(출 5:7-8). 노아의 홍수 때에 하나님께서 땅 위에 편만했던 물을 점차로 줄어들게 하시는 장면을 설명하는 문맥에서 이 단어가 사용되었다(창 8:3). 또한 이 말은 하나님의 명령과 율법의 절대성을 강조하기 위해 사용되었는데, 그 예로는 하나님의 규례 가운데 가장 작은 부분이라도 감하거나 더해서는 안 된다고 하는 명령에서 찾아볼 수 있다(신 4:2). 신약에 와서 이 말은 시간적인 단축을 나타내는 말로도 사용되었다. 즉 환난 날에 하나님께서는 선택된 자들이 '육체적' 파멸로부터 보호를 받도록 하기 위해서 고난의 때를 짧게 줄이실 것이라는 내용을 언급한 문맥에서 쓰여졌다(마 24:22; 막 13:20).