본문 바로가기

GOODWILL CHURCH

(3338)
새찬송가 491장(543장) 저 높은 곳을 향하여 - 악보 및 해설 미국 감리교 오트먼(Johnson Oatman Jr. 1856~1922) 목사가 천국에 대한 소망을 노래한 복음찬송으로, 캠프 집회나 전도 집회 때 가장 애창되는 인기를 누렸다. 곡명 "HIGHER GROUND"(더 높은 곳)는 제목에서 따온 것이다. 가브리엘(Charles H. Gabriel, 1856~1932)이 1892년에 작곡했으며 스웨니(J. R. Sweney)등 3인이 공편한 복음찬송집(Songs of Love and Praise, No.5, 1898년)에 오트먼의 가사와 함께 처음 수록되었다. [신편 찬송가](1935년, 333장)에 처음 수록되었으며, 시인 이은상의 번역으로 알려져 있다.
새찬송가 490장(542장) 주여 지난밤 내 꿈에 - 악보 및 해설 미국의 파운즈(Jessie H. Pounds, 1861~1921) 여사가 작사하고 가브리엘(Charles H. Gabriel, 1856~1932)이 작곡한 복음찬송으로, 가브리엘이 1912년에 판권 등록한 것으로 보아 20세기 초의 작품으로 추정된다. 곡명 "MY WONDERFUL DREAM"(나의 놀라운 꿈)은 제목을 그대로 딴 것이다. [신편 찬송가](1935년, 388장)에 처음 수록되었다.
새찬송가 489장(541장) 저 요단강 건너편에 찬란하게 - 악보 및 해설 미국 부흥 집회 음악가인 툴라(Grant C. Tullar, 1869~1950) 목사가 1898년 한 감리 교회에서 집회 인도를 하는 동안에 그가 작사한 "All for me the Saviour Suffered"에 곡을 붙여, 그 교회 미드(C. L. Mead) 목사에 의해 저녁 집회에서 불렸다. 다음날 가정 주부 찬송시인인 브렉(Carrie E. Breck, 1855~1934) 여사로부터 받은 몇 편의 찬송시 중에 전날 작곡한 곡에 아주 잘 맞는 가사를 발견하고, 그 자신의 가사 대신 채택한 브렉 여사의 찬송시이다. 브렉 여사는 장로교인으로 1,400여 편의 찬송시를 썼다. 곡명 "FACE TO FACE"(얼굴을 맞대고)는 미국 [침례교 찬송가](Baptist Hymnal, 1956년) 위원회에서 붙..
새찬송가 488장(539장) 이 몸의 소망 무언가 - 악보 및 해설 영국의 평신도 사업가 모트(Edward Mote, 1797~1874)가 어느 아침 런던의 거리를 걸으면서 쓴 이 찬송시는, 죽어 가는 친지에게 위로를 주었다. 그후 한 종교 잡지(Spiritual Magazine, 1834년)에 익명으로 발표되었으며, 후에 저자의 찬송집(Hymns of Praise, 1836년)에 수록되었다. 모트는 100여편의 찬송시를 썼으며, 1852년에 침례교 목사가 되어 21년간 목회를 하였다. 곡명 "SOLID ROCK"(굳건한 반석)은 제목을 그대로 딴 것이다. 미국 브래드베리(William B. Bradbury, 1816~1868)가 모트의 가사를 위해 작곡하여 그가 편찬한 찬송집(The Devotional Hymn and Tune Book, 1864년)에 처음 수록하였다...
새찬송가 487장(535장) 어두움 후에 빛이 오며 - 악보 및 해설 영국의 하버갈(Frances R. Havergal, 1826~1879)이 쓴 이 찬송시는 빛과 어두움, 득과 실, 강함과 약삼, 면류관과 십자가, 희망과 두려움 등 단어를 대조시켜 쓴 것이 특징이다. 복음적인 찬송을 많이 쓴 하버갈은 시인이며 음악가로서 병약한 목으로 일생을 찬송가 창작에 헌신하였다. 곡명 "LIGHT AFTER DARKNESS"(어두운 후에 빛)는 제목을 그대로 사용한 것이다. 미국의 생키(Ira D. Sankey, 1840~1908)가 1881년에 판권 취득한 것으로 보아 이때 작곡된 것으로 추정되며, 복음찬송집(Gospel Hymns, No.4, 1883년)에 수록되었다. [찬셩시](1902년, 82장)에 처음 수록된 밀러(F. S. Miller) 선교사의 번역 찬송이다.
새찬송가 486장(474장) 이 세상에 근심된 일이 많고 - 악보 및 해설 미국의 캠프 집회 음악가 길모어(Henry L. Gilmour, 1837~1920)가 작사하고, 무어(George D. Moore)가 작곡했으며 복음찬송집(Sunlit Songs, 1890년)에 처음 수록되었다. 길모어는 아일랜드 출신으로 16세에 선원이 되어 방황하다가 미국에 정착하여 의사로 감리 교회를 설립하고, 주일학교 성가대 지휘자로 헌신했으며, 16권의 복음찬송집을 편찬, 출간하였다. 곡명 "THE HEAVEN OF REST"(천국의 쉼)는 제목을 그대로 사용한 것이다. [찬셩시](1898년, 20장)에 처음 수록된 선교사 스왈렌(William L. Swallen, 1859~1975)의 번역 찬송이다.
새찬송가 485장(534장) 세월이 흘러가는데 - 악보 및 해설 미국의 노예 해방 운동의 선구자며 의학 박사요 목사였던 넬슨(David Nelson, 1793~1844)이 1835년에 쓴 찬송시로, 처음에는 당시 유명했던 민요곡 "Lord Ulin's"(율린경의 딸)에 맞추어 불렀다. 곡명 "SHINING SHORE"는 제목에서 온 것으로 '빛나는 강가'라는 뜻이다. 루트(George F. Root, 1820~1895)가 신문에 실린 넬슨의 찬송시를 오려두었다가 1855년에 곡을 붙였고, 후에 복음찬송집(Gospel Hymnas)에 수록되었다. [찬숑가](242장, 1908년)에 첫 줄이 "세월이 여류하는데"로 처음 수록되었다.
새찬송가 484장(533장) 내 맘의 주여 소망되소서 - 악보 및 해설 8세기경의 옛 아일랜드 시를 아일랜드의 바이르네(Mary E. Byrne, 1880~1931)가 영어로 번역하여 1905년에 발표하였으며, 런던의 아일랜드문학협회 창시자인 훌(E. H. Hull, 1860~1935)이 그녀의 시집(Poem Book of the Gael, 1912년)에 시로 만들어 수록하였다. 스코틀랜드의 장로교 찬송가(Church Hymnary, 1927년)에 처음 수록되었다. 곡명 "SLANE"(슬레인)은 아일랜드의 수호성인 성 패트릭(St. Patrick, c. 389~461)과 관계 있는 산 언덕의 이름을 딴 것이며, 조이스(P. W. Joyce)의 아일랜드 민요집(Old Irish Folk Music and Songs, 1909년)에 "With my love on the road..