본문 바로가기

GOODWILL CHURCH/성경사전

(성경사전) 한량 / 한 마디 / 한 몸 / 한없이 / 한 움큼(한줌)

한량 measure

일정한 분량. 원어상으로 '정해진 어떤 규정' 혹은 ‘한도’ 를 뜻하는 말로서, 이사야가 장차 하나님의징계로 닥쳐올 예루살렘의 참상을 예언하는 가운데“음부가 한량없이 그 입을 벌린즉"(새번역 ‘스올이 그입을 한없이 벌리니' )이라는 표현으로 앗수르를 상징적으로 묘사하는 말 가운데 언급되어 있다(사5:14). 또한 예수께서 하시는 말씀은 곧 하나님의 말씀이다. 그것은 하나님께서 그에게 성령을 한량없이 공동번역'아낌없이' ) 주시기 때문인데, 이 사실을 강조하는 구절 가운데서도 이 단어가 언급되었다(요3:34).

한 마디 a word 

말의 한 도막. 흔히 짧은 말이나 간단한 말을가리킬 때 사용된다. 이 말은 빌닷의 첫번째 변론에대한 욥의 대답 가운데 '사람은 하나님의 쟁변 대상자'가 될 수 없음을 강조한 구절(욥9:3)과, 그리고 빌라도의 심문을 받을 때 예수께서 취하신 침묵에 대한 묘사에서 보여진다(마27:14).

한 몸 one flesh 

단순히 하나의 육체라기보다는 '연합' 이라는 성격이 강한 말이다. 성경에서결혼의 원리에 언급된 이 말은 단순한 육체적, 성적 결합만을 가리키는 것이 아니라 독립된 인격체로서의 두사람이 모든 부분에 있어서의 전인격적인 연합으로 하나님 안에서의 공동운명체가 됨을 가리킨다(창2:24; 마19:5-6). 바울은 이것을 그리스도와 교회간의 관계에적용시키기도 하였다(엡 5:31-32). 또한 이 말은 한 뜻을위하여 모인 무리, 즉 그리스도를 머리로 한 그리스도인 공동체를 가리키는 말로 사용되었다(골3:15).

한없이 for ever

'끝이 없이'를 뜻하는 말이다. 성경에서 언급된 이 단어는 아주 먼미래의 무한한 연속성을 가리키는 말로도 사용되었다. 이러한 의미는 회개를 바라시는 하나님의 성품을보여주는 본문들에서 발견된다. 하나님께서는 언제까지나 노를 품고 계시는 분이 아니시며, 인간이 잘못했음에도 불구하고 먼저 회개를 요청하시는 분이시라는사실(렘3:12)을 설명할 때 이 단어를 사용하였다. 이말은 또한 '다수', '풍부함'이라는 의미를 지니기도한다. 다윗 왕에 의해 준비된 물질들의 다양하고 많은분량을 기술하는 데 이 단어가 사용되었다(대상22:3).

한 움큼/한줌 an handful

한 줌, 즉한 주먹의 분량을 의미한다. 히브리어 원어상으로는'손에 가득 채워진 상태' 를 뜻하는 말로서, 소제물 중에서 기념물로 (하나님께 드리는 정성의 표시로 삼기위하여 취하여 내는 분량을 서술하는 데 주로 사용되었다(레5:12;6:15;9:17;민5:26. 참고. 왕상17:12).