본문 바로가기

GOODWILL CHURCH/성경사전

(성경사전) 행인 / 행장1 / 행장2 / 행적 / 행진하다1 / 행진하다2

행인 wayfarer

길을 가는 사람을 뜻한다. 구약성경에서 언급된 이 단어는 원어상으로는‘이동하고 있는 사람' (삼하12:4), '길을 따라 가는 자'(욥31:32;33:8), '길을 가고 있는 자' (사35:8) 등을 의미하는 말이나, 문맥상 대체로 '나그네’, ‘여행자' 를의미한다. 신약성경에서 이 단어는 '나그네' 라는 말과 함께 그리스도인의 이 세상에서의 신분을 말하는데에 쓰여졌다(벧전2:11). 여기서 이 단어는 그리스도인들이 이 세상에 살지만 잠시 거류하는 사람일 뿐 이세상에 속한 자들이 아님을 시사해 준다.

행장1 book of the acts

사람이 죽은 뒤에 그 평생의 행적을 적은 글을 일컫는 말이다. 히브리어 원어 '다바르'는 '성취된 것' 또는 '성취된 것의 보고'를 뜻하고(대하33:18), '세페르'는 '글 또는 책'을 가리킨다(왕상11:41). 이스라엘 열왕의 행장' (대하33:18)이나 '솔로몬의 행장'(왕상11:41)은 모두 왕들의 행적을 기록한 책이다.

행장2 carriages 

'여행할 때 필요한 것' 이라는 말이다. 바울이 3차전도여행에서 가이사랴를 떠나 예루살렘으로 올라가는 과정을 묘사하고 있는 문맥 가운데 언급되어 있다(행 21:15).

행적 acts

평생에 한 일, 또는 행위의 결과로서 나타난 실적을 의미한다. 성경에 언급된 대부분의 구절들에서 이 단어는 히브리어 원어상 '시대들의 말씀'을 뜻하는 말로서, 유다와 이스라엘의 역대 왕들과 관련하여 쓰여져 있는 바, 그 왕들에 대하여 기록하고 있는 열왕기 혹은 역대기가 기록될 당시에 사용된 자료 문서, 예를 들면 '이스라엘 열왕 기' 등의 왕국 기록 문서, 또는 '선지자 나단의 글', '실로 사람 아히야의 예언' 등의 선지자의 기록 등이 무엇인지를 밝히고 있는 문맥 중에 쓰여져 있다(왕상 14:19; 29:29;9:29;12:15;16:11;20: 34;25:26;26:22;32:32). 에스더 10:2에서 나오는 이 단어는 왕이 행한 어떤 '일'이나 '사업'을 의미한다. 또한 시편 46:8에서는 '역사 안에서 행하시는 하나님의 행위' 가 이 단어로 기록되어 있다.

행진하다1 march

줄을 지어 앞으로 나아감을 뜻한다. 히브리어 원어상 하나님과 관련되어 있는 군대 용어로서, 이는 전시에 하나님께서 이스라엘의 군대 앞에 서서 나아가시면서 그 전투의 승리를 보장하시는 모습(참고, 삿5:4)을 나타내는 말이다. 또한 이스라엘이 광야에서 방황할 때 하나님께서 함께 동행하셨음을 보여주며, 그 은혜와 능력을 찬양하는 시편 중에 언급되어 있다(시 68:7).

행진하다2 go out of the camp

성경에서 ‘행진' 으로 번역되어 있는 이 단어의 히브리어 원어상 의미는 기본적으로 '천막 말뚝을 뽑아내다', 즉 '천막을 거두다' 이다. 그러나 통상 '출발하다, 발행하다, 떠나다' 라는 의미를 전달하는 데 사용되었다. 이는 가나안 정착 전에 천막에 거주하면서 여기저기로 떠돌아다니는 반(가)유목 민족이었던 이스라엘 사람들의 생활상이 반영된 표현이다. 사막 여행자들이었던 그들은 다른 곳으로 떠날 때마다 천막의 말뚝을 뽑고 천막을 접고나서 양떼와 소떼를 데리고 다음 노정에 올랐었다. 그러므로 '말뚝을 뽑다', 혹은 '천막을 거두다' 라는 말이 '발행하다' 라는 보다 일반적인 의미로 옮겨지게 된 것이다. '행진하다' 라는 단어는 이스라엘 백성들이 애굽으로부터 가나안에 이르기까지의 광야 여정을 묘사하고 있는 본문 가운데 언급되어 있는 바, 바로 이러한 의미에서 '진지를 옮기다' (민4:5), '진지를 떠나다' (10:34)라는 뜻으로 쓰여진 말이다.