본문 바로가기

HEBREW BIBLE 상세

(80)
히브리어 창세기 3장 8절(창3:8) 원어 성경 공부 주석 강해 설교 창세기 3장 8절(창 3:8) 와이쉬메우 엩 콜 아도나이 엘로힘 미트할레크 바간 레루아흐 하욤 와이트하베 하아담 웨이쉬토 미페네 아도나이 엘로힘 베토크 에츠 학간 개역개정,8 그들이 그 날 바람이 불 때 동산에 거니시는 여호와 하나님의 소리를 듣고 아담과 그의 아내가 여호와 하나님의 낯을 피하여 동산 나무 사이에 숨은지라 새번역,8 그 남자와 그 아내는, 날이 저물고 바람이 서늘할 때에, 주 하나님이 동산을 거니시는 소리를 들었다. 남자와 그 아내는 주 하나님의 낯을 피하여서, 동산 나무 사이에 숨었다. 우리말성경,8 서늘한 바람이 부는 그날 동산을 거니시는 여호와 하나님의 소리를 듣고 아담과 그의 아내가 여호와의 낯을 피해 동산의 나무 사이로 숨었습니다. 가톨릭성경,8 그들은 주 하느님께서 저녁 산들바..
히브리어 창세기 3장 7절(창3:7) 원어 성경 공부 주석 강해 설교 창세기 3장 7절(창 3:7) 와티파카흐나 에네 쉬네헴 와예데우 키 에룸밈 헴 와이트페루 아레 테에나 와야아수 라헴 하고로트 개역개정,7 이에 그들의 눈이 밝아져 자기들이 벗은 줄을 알고 무화과나무 잎을 엮어 치마로 삼았더라 새번역,7 그러자 두 사람의 눈이 밝아져서, 자기들이 벗은 몸인 것을 알고, 무화과나무 잎으로 치마를 엮어서, 몸을 가렸다. 우리말성경,7 그러자 그 두 사람의 눈이 밝아져 자신들이 벌거벗었음을 알게 됐습니다. 그들은 자신들을 위해 무화과나무 잎을 엮어 옷을 만들었습니다. 가톨릭성경,7 그러자 그 둘은 눈이 열려 자기들이 알몸인 것을 알고, 무화과나무 잎을 엮어서 두렁이를 만들어 입었다. 영어NIV,7 Then the eyes of both of them were opened, an..
히브리어 창세기 3장 6절(창3:6) 원어 성경 공부 주석 강해 설교 창세기 3장 6절(창 3:6) 와테레 하잇솨 키 토브 하에츠 레마아칼 웨키 타아와 후 라에나임 웨네흐마드 하에츠 레하스킬 와티카흐 미피르요 와토칼 와티텐 감 레이솨흐 임마흐 와요칼 개역개정,6 여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고 보암직도 하고 지혜롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 열매를 따먹고 자기와 함께 있는 남편에게도 주매 그도 먹은지라 새번역,6 여자가 그 나무의 열매를 보니, 먹음직도 하고, 보암직도 하였다. 그뿐만 아니라, 사람을 슬기롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무였다. 여자가 그 열매를 따서 먹고, 함께 있는 남편에게도 주니, 그도 그것을 먹었다. 우리말성경,6 여자가 보니 그 나무의 열매가 먹기에 좋고 눈으로 보기에도 좋으며 지혜롭게 할 만큼 탐스러워 보였습니다. 여자가 ..
히브리어 창세기 3장 5절(창3:5) 원어 성경 공부 주석 강해 설교 창세기 3장 5절(창 3:5) 키 요데아 엘로힘 키 베욤 아콜레켐 밈멘누 웨니프케후 에네켐 위흐이템 케로힘 요데에 토브 와라 히브리어구약BHS,5 כִּי יֹדֵעַ אֱלֹהִים כִּי בְּיֹום אֲכָלְכֶם מִמֶּנּוּ וְנִפְקְחוּ עֵינֵיכֶם וִהְיִיתֶם כֵּאלֹהִים יֹדְעֵי טֹוב וָרָע׃ 새번역,5 하나님은, 너희가 그 나무 열매를 먹으면, 너희의 눈이 밝아지고, 하나님처럼 되어서, 선과 악을 알게 된다는 것을 아시고, 그렇게 말씀하신 것이다." 우리말성경,5 이는 너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 열려서 너희가 선과 악을 아시는 하나님처럼 될 것을 하나님께서 아시기 때문이다." 가톨릭성경,5 너희가 그것을 먹는 날, 너희 눈이 열려..
히브리어 창세기 3장 4절(창3:4) 원어 성경 공부 주석 강해 설교 창세기 3장 4절(창 3:4) 와요멜 한나하쉬 엘 하잇솨 로 모트 테무툰 히브리어구약BHS,4 וַיֹּאמֶר הַנָּחָשׁ אֶל־הָאִשָּׁה לֹא־מֹות תְּמֻתוּן׃ 새번역,4 뱀이 여자에게 말하였다. "너희는 절대로 죽지 않는다. 우리말성경,4 뱀이 여자에게 말했습니다. "너희가 절대로 죽지 않을 것이다. 가톨릭성경,4 그러자 뱀이 여자에게 말하였다. "너희는 결코 죽지 않는다. 영어NIV,4 "You will not surely die," the serpent said to the woman. 영어NASB,4 And the serpent said to the woman, "You surely shall not die! 영어MSG,4 The serpent told the Wom..
히브리어 창세기 3장 3절(창3:3) 원어 성경 공부 주석 강해 설교 창세기 3장 3절(창 3:3) 우미페리 하에츠 아쉘 베토크 학간 아마르 엘로힘 로 토켈루 밈멘누 웨로 틱게우 보 펜 테무툰 히브리어구약BHS,3 וּמִפְּרִי הָעֵץ אֲשֶׁר בְּתֹוךְ־הַגָּן אָמַר אֱלֹהִים לֹא תֹאכְלוּ מִמֶּנּוּ וְלֹא תִגְּעוּ בֹּו פֶּן־תְּמֻתוּן׃ 새번역,3 그러나 하나님은, 동산 한가운데 있는 나무의 열매는, 먹지도 말고 만지지도 말라고 하셨다. 어기면 우리가 죽는다고 하셨다." 우리말성경,3 그러나 하나님께서 ‘동산 한가운데 있는 나무의 열매는 죽지 않으려거든 먹지도 말고 건드리지도 마라’고 말씀하셨다." 가톨릭성경,3 그러나 동산 한가운데에 있는 나무 열매만은, '너희가 죽지 않으려거든 먹지도 만지지..
히브리어 창세기 3장 2절(창3:2) 원어 성경 공부 주석 강해 설교 창세기 3장 2절(창 3:2) 와토멜 하잇솨 엘 한나하쉬 미페리 에츠 학간 노켈 히브리어구약BHS,2 וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה אֶל־הַנָּחָשׁ מִפְּרִי עֵץ־הַגָּן נֹאכֵל׃ 새번역,2 여자가 뱀에게 대답하였다. "우리는 동산 안에 있는 나무의 열매를 먹을 수 있다. 우리말성경,2 여자가 뱀에게 말했습니다. "우리는 동산에 있는 나무들의 열매를 먹어도 된다. 가톨릭성경,2 여자가 뱀에게 대답하였다. "우리는 동산에 있는 나무 열매를 먹어도 된다. 영어NIV,2 The woman said to the serpent, "We may eat fruit from the trees in the garden, 영어NASB,2 And the woman said to the ser..
히브리어 창세기 3장 1절(창3:1) 원어 성경 공부 주석 강해 설교 창세기 3장 1절(창 3:1) 웨한나하쉬 하야 아룸 밐콜 하야트 핫사데 아쉘 아사 아도나이 엘로힘 와요멜 엘 하잇솨 아프 키 아마르 엘로힘 로 토켈루 미콜 에츠 학간 히브리어구약BHS,1 וְהַנָּחָשׁ הָיָה עָרוּם מִכֹּל חַיַּת הַשָּׂדֶה אֲשֶׁר עָשָׂה יְהוָה אֱלֹהִים וַיֹּאמֶר אֶל־הָאִשָּׁה אַף כִּי־אָמַר אֱלֹהִים לֹא תֹאכְלוּ מִכֹּל עֵץ הַגָּן׃ 새번역,1 뱀은, 주 하나님이 만드신 모든 들짐승 가운데서 가장 간교하였다. 뱀이 여자에게 물었다. "하나님이 정말로 너희에게, 동산 안에 있는 모든 나무의 열매를 먹지 말라고 말씀하셨느냐?" 우리말성경,1 여호와 하나님께서 만드신 들짐승 ..