히브리어 창세기 3장 7절(창3:7) 원어 성경 공부 주석 강해 설교
창세기 3장 7절(창 3:7) 와티파카흐나 에네 쉬네헴 와예데우 키 에룸밈 헴 와이트페루 아레 테에나 와야아수 라헴 하고로트 개역개정,7 이에 그들의 눈이 밝아져 자기들이 벗은 줄을 알고 무화과나무 잎을 엮어 치마로 삼았더라 새번역,7 그러자 두 사람의 눈이 밝아져서, 자기들이 벗은 몸인 것을 알고, 무화과나무 잎으로 치마를 엮어서, 몸을 가렸다. 우리말성경,7 그러자 그 두 사람의 눈이 밝아져 자신들이 벌거벗었음을 알게 됐습니다. 그들은 자신들을 위해 무화과나무 잎을 엮어 옷을 만들었습니다. 가톨릭성경,7 그러자 그 둘은 눈이 열려 자기들이 알몸인 것을 알고, 무화과나무 잎을 엮어서 두렁이를 만들어 입었다. 영어NIV,7 Then the eyes of both of them were opened, an..
히브리어 창세기 3장 5절(창3:5) 원어 성경 공부 주석 강해 설교
창세기 3장 5절(창 3:5) 키 요데아 엘로힘 키 베욤 아콜레켐 밈멘누 웨니프케후 에네켐 위흐이템 케로힘 요데에 토브 와라 히브리어구약BHS,5 כִּי יֹדֵעַ אֱלֹהִים כִּי בְּיֹום אֲכָלְכֶם מִמֶּנּוּ וְנִפְקְחוּ עֵינֵיכֶם וִהְיִיתֶם כֵּאלֹהִים יֹדְעֵי טֹוב וָרָע׃ 새번역,5 하나님은, 너희가 그 나무 열매를 먹으면, 너희의 눈이 밝아지고, 하나님처럼 되어서, 선과 악을 알게 된다는 것을 아시고, 그렇게 말씀하신 것이다." 우리말성경,5 이는 너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 열려서 너희가 선과 악을 아시는 하나님처럼 될 것을 하나님께서 아시기 때문이다." 가톨릭성경,5 너희가 그것을 먹는 날, 너희 눈이 열려..