본문 바로가기

GREEK BIBLE

(260)
헬라어 사도행전 27장 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 호스 데 에크리데 투 아포플레인 헤마스 에이스 텐 이탈리안 파레디둔 톤 테 파울론 카이 티나스 헤테루스 데스모타스 헤카톤타르케 오노마티 율리오 스페이레스 세바스테스 개역개정,1 우리가 배를 타고 이달리야에 가기로 작정되매 바울과 다른 죄수 몇 사람을 아구스도대의 백부장 율리오란 사람에게 맡기니 새번역,1 우리가 배로 이탈리아에 가야 하는 것이 결정되었을 때에, 그들은 바울과 몇몇 다른 죄수를 황제 부대의 백부장 율리오라는 사람에게 넘겨주었다. 우리말성경,1 우리가 이탈리아로 배를 타고 가도록 결정이 나자 바울과 다른 죄수들은 황제 부대에 소속된 율리오라는 백부장에게 넘겨졌습니다. 가톨릭성경,1 우리가 배를 타고 이탈리아에 가기로 결정되자, 그들은 바오로와 다른 수인 몇을 ‘ 황제 부대’ 의 율리우스라는 ..
헬라어 사도행전 26장 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 아그맆파스 데 프로스 톤 파울론 에페 에피트레페타이 소이 페리 세아우투 레게인 토테 호 파울로스 엨테이나스 텐 케이라 아펠로게이토 개역개정,1 아그립바가 바울에게 이르되 너를 위하여 말하기를 네게 허락하노라 하니 이에 바울이 손을 들어 변명하되 새번역,1 아그립바 왕이 바울에게 말하였다. "할 말이 있으면 해도 된다." 바울이 손을 뻗치고 변호하기 시작하였다. 우리말성경,1 그때 아그립바가 바울에게 말했습니다. “네 자신을 위해 변호할 것을 허락하노라.” 그러자 바울은 손을 들어 변호를 시작했습니다. 가톨릭성경,1 아그리파스가 바오로에게 “당신 자신에 관하여 이야기해 보시오.” 하고 말하였다. 그러자 바오로가 손을 들고 나서 변론하기 시작하였다. 영어NIV,1 Then Agrippa said to Pau..
헬라어 사도행전 25장 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 페스토스 운 에피바스 테 에파르케이아 메타 트레이스 헤메라스 아네베 에이스 히에로솔뤼마 아포 카이사레이아스 개역개정,1 베스도가 부임한 지 삼 일 후에 가이사랴에서 예루살렘으로 올라가니 새번역,1 베스도가 부임한 지 사흘 뒤에, 가이사랴에서 예루살렘으로 올라가니, 우리말성경,1 베스도가 부임한 지 3일 뒤에 가이사랴에서 예루살렘으로 올라가자 가톨릭성경,1 페스투스는 그 지방에 부임한 지 사흘 뒤에 카이사리아에서 예루살렘으로 올라갔다. 영어NIV,1 Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem, 영어NASB,1 Festus therefore, having arrived in the province, ..
헬라어 사도행전 24장 전체 원어 원문 성경 공부 주석 강해 설교 해설 해석 메타 데 펜테 헤메라스 카테베 호 아르키에류스 하나니아스 메타 프레스뷔테론 티논 카이 레토로스 테르튈루 티노스 호이티네스 에네파니산 토 헤게모니 카타 투 파울루 개역개정,1 닷새 후에 대제사장 아나니아가 어떤 장로들과 한 변호사 더둘로와 함께 내려와서 총독 앞에서 바울을 고발하니라 새번역,1 닷새 뒤에, 대제사장 아나니아가 몇몇 장로와 더둘로라는 변호사와 함께 내려와서, 총독에게 바울을 고소하였다. 우리말성경,1 5일이 지나자 대제사장 아나니아가 몇몇 장로들과 더둘로라는 변호사를 데리고 가이사랴에 내려왔습니다. 그들은 총독 앞에서 바울을 고소했습니다. 가톨릭성경,1 닷새 뒤에 하나니아스 대사제가 원로 몇 사람과 테르틸로스라는 법률가와 함께 내려가, 총독에게 바오로에 대한 소송을 제기하였다. 영어NIV,1..
헬라어 사도행전 23장 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 아테니사스 데 호 파울로스 토 쉬네드리오 에이펜 안드레스 아델포이 에고 파세 쉬네이데세이 아가데 페폴리튜마이 토 데오 아크리 타우테스 테스 헤메라스 개역개정,1 바울이 공회를 주목하여 이르되 여러분 형제들아 오늘까지 나는 범사에 양심을 따라 하나님을 섬겼노라 하거늘 새번역,1 바울이 의회원들을 주목하고 말하였다. "㉠동포 여러분, 나는 이 날까지 하나님 앞에서 오로지 바른 양심을 가지고 살아왔습니다." / ㉠그, '형제들' 우리말성경,1 바울은 공회를 똑바로 쳐다보며 말했습니다. “내 형제들이여, 나는 오늘까지 모든 선한 양심으로 하나님을 위해 살아왔습니다.” 가톨릭성경,1 바오로가 최고 의회 의원들을 유심히 바라보고 나서 말하였다. “형제 여러분, 나는 이날까지 하느님 앞에서 온전히 바른 양심으로 살아..
헬라어 사도행전 22장 전체 원어 원문 성경 공부 주석 강해 설교 안드레스 아델포이 카이 파테레스 아쿠사테 무 테스 프로스 휘마스 뉘니 아폴로기아스 개역개정,1 부형들아 내가 지금 여러분 앞에서 변명하는 말을 들으라 새번역,1 "동포 여러분, 내가 이제 여러분에게 드리는 해명을 잘 들어 주시기 바랍니다." 우리말성경,1 “형제들과 어르신 되시는 동포 여러분, 이제 내가 해명하는 것을 잘 들어 주시기 바랍니다.” 가톨릭성경,1 “부형 여러분, 내가 이제 여러분에게 하는 해명을 들어 보십시오.” 영어NIV,1 "Brothers and fathers, listen now to my defense." 영어NASB,1 "Brethren and fathers, hear my defense which I now offer to you." 영어MSG,1 "My dear brother..
헬라어 사도행전 21장 전체 원어 원문 성경 공부 주석 강해 설교 호스 데 에게네토 아나크데나이 헤마스 아포스파스덴타스 앞 아우톤 유뒤드로메산테스 엘도멘 에이스 텐 코 테 데 엨세스 에이스 텐 로돈 카케이덴 에이스 파타라 개역개정,1 우리가 그들을 작별하고 배를 타고 바로 고스로 가서 이튿날 로도에 이르러 거기서부터 바다라로 가서 새번역,1 우리는 그들과 작별하고, 배를 타고 곧장 항해해서 고스에 도착하였다. 이튿날 로도에 들렀다가, 거기에서 ㉠바다라로 갔다. / ㉠다른 고대 사본들에는 '바다라와 미라' 우리말성경,1 우리는 그들과 작별한 뒤 바다로 나가 배를 타고 곧장 고스로 갔습니다. 이튿날 우리는 로도에 이르렀고 그곳에서 또 바다라로 갔습니다. 가톨릭성경,1 우리는 그들과 헤어져 배를 타고 곧장 코스로 갔다가, 이튿날 로도스를 거쳐 거기에서 다시 파타라로 갔다. ..
헬라어 사도행전 20장 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 메타 데 토 파우사스다이 톤 도뤼본 메타펨프사메노스 호 파울로스 투스 마데타스 카이 파라칼레사스 아스파사메노스 엨셀덴 포류에스다이 에이스 마케도니안 개역개정,1 소요가 그치매 바울은 제자들을 불러 권한 후에 작별하고 떠나 마게도냐로 가니라 새번역,1 소동이 그친 뒤에, 바울은 제자들을 불러오게 해서, 그들을 격려한 뒤에, 작별 인사를 하고, 마케도니아로 떠나갔다. 우리말성경,1 소동이 끝나자 바울은 제자들을 불러 격려한 뒤 작별하고 마케도니아 지방으로 떠났습니다. 가톨릭성경,1 그 소동이 가라앉은 뒤에 바오로는 제자들을 불러오게 하여 그들을 격려한 다음, 작별 인사를 하고 마케도니아로 가려고 길을 떠났다. 영어NIV,1 When the uproar had ended, Paul sent for the di..