본문 바로가기

분류 전체보기

(6845)
히브리어 시편 78편 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 마스킬 레아사프 하아지나 암미 토라티 핱투 아즈네켐 레임레 키 개역개정,1 [아삽의 마스길] 내 백성이여, 내 율법을 들으며 내 입의 말에 귀를 기울일지어다 새번역,1 내 백성아, 내 교훈을 들으며, 내 말에 귀를 기울여라. 우리말성경,1 오 내 백성들아, 내 가르침을 들으라. 내 입으로 하는 말에 귀 기울이라. 가톨릭성경,1 내 백성아, 나의 가르침을 들어라. 내 입이 하는 말에 너희 귀를 기울여라. 영어NIV,1 A maskil of Asaph. O my people, hear my teaching; listen to the words of my mouth. 영어NASB,1 {A Maskil of Asaph.} Listen, O my people, to my instruction; Incline yo..
히브리어 시편 77편 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 라메낯체아흐 알 예디툰 예두툰 레아사프 미즈모르 콜리 엘 엘로힘 웨에츠아카 콜리 엘 엘로힘 웨하아진 엘라이 개역개정,1 [아삽의 시, 인도자를 따라 여두둔의 법칙에 따라 부르는 노래] 내가 내 음성으로 하나님께 부르짖으리니 내 음성으로 하나님께 부르짖으면 내게 귀를 기울이시리로다 새번역,1 내가 하나님께 소리 높여 부르짖습니다. 부르짖는 이 소리를 들으시고, 나에게 귀를 기울여 주십시오. 우리말성경,1 내가 하나님께 도와 달라고 부르짖었습니다. 내 목소리로 하나님께 내 말을 들어 달라고 부르짖었습니다. 그랬더니 내게 귀를 기울이셨습니다. 가톨릭성경,1 내게 귀를 기울이시라고 나 소리 높여 하느님께, 나 소리 높여 하느님께 부르짖네. 영어NIV,1 For the director of music. For J..
히브리어 시편 76편 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 라메낯체아흐 비네기노트 미즈모르 레아사프 쉬르 노다 비후다 엘로힘 베이스라엘 가돌 쉐모 개역개정,1 [아삽의 시, 인도자를 따라 현악에 맞춘 노래] 하나님은 유다에 알려지셨으며 그의 이름이 이스라엘에 알려지셨도다 새번역,1 유다에서 하나님을 모르는 사람이 누구랴. 그 명성, 이스라엘에서 드높다. 우리말성경,1 유다에 하나님이 알려지셨고 이스라엘에서 그 이름이 위대합니다. 가톨릭성경,1 하느님께서 유다에 널리 알려지셨네. 이스라엘에 그 이름 위대하시네. 영어NIV,1 For the director of music. With stringed instruments. A psalm of Asaph. A song. In Judah God is known; his name is great in Israel. 영어N..
히브리어 시편 75편 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 라메낯체아흐 알 타쉬헤트 미즈모르 레아사프 쉬르 호디누 레카 엘로힘 호디누 웨카로브 쉐메카 시페루 니펠오테카 개역개정,1 [아삽의 시, 인도자를 따라 알다스헷에 맞춘 노래] 하나님이여 우리가 주께 감사하고 감사함은 주의 이름이 가까움이라 사람들이 주의 기이한 일들을 전파하나이다 새번역,1 하나님, 우리가 주님께 감사하고 또 감사합니다. 주님의 이름을 부르는 이들이 주님께서 이루신 그 놀라운 일들을 전파합니다. 우리말성경,1 오 하나님이여, 우리가 주께 감사를 드립니다. 주의 이름이 가까이 있으니 주의 놀라운 일들이 선포됩니다. 가톨릭성경,1 저희가 당신을 찬송합니다, 하느님, 찬송합니다. 당신 이름을 부르는 이들이 당신의 기적들을 이야기합니다. 영어NIV,1 For the director of music..
히브리어 시편 74편 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 미스킬 레아사프 라마 엘로힘 자나흐타 라네차흐 예에솬 아페카 베촌 마르이테카 개역개정,1 [아삽의 마스길] 하나님이여 주께서 어찌하여 우리를 영원히 버리시나이까 어찌하여 주께서 기르시는 양을 향하여 진노의 연기를 뿜으시나이까 새번역,1 하나님, 어찌하여 우리를 이렇게 오랫동안 버리십니까? 어찌하여 주님의 목장에 있는 양 떼에게서 진노를 거두지 않으십니까? 우리말성경,1 오 하나님이여, 왜 우리를 영원히 버리셨습니까? 주의 진노를 왜 주의 목장에 있는 양들에게 뿜어내십니까? 가톨릭성경,1 하느님, 어찌하여 마냥 버려두십니까? 어찌하여 당신 목장의 양 떼에게 분노를 태우십니까? 영어NIV,1 A maskil of Asaph. Why have you rejected us forever, O God? Why d..
히브리어 시편 73편 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 미즈모르 레아사프 아크 토브 레이스라엘 엘로힘 레바레 레바브 개역개정,1 [아삽의 시] 하나님이 참으로 이스라엘 중 마음이 정결한 자에게 선을 행하시나 새번역,1 하나님은, ㉠마음이 정직한 사람과 마음이 정결한 사람에게 선을 베푸시는 분이건만, / ㉠히, '이스라엘에게' 우리말성경,1 하나님은 진정 이스라엘에게 선하시고 마음이 깨끗한 사람에게 선하신 분이지만 가톨릭성경,1 정녕 하느님은 좋으신 분이시다, 올바른 이에게! 하느님은 좋으신 분이시다, 마음이 깨끗한 이들에게! 영어NIV,1 A psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart. 영어NASB,1 {A Psalm of Asaph.} Surely God is g..
히브리어 시편 72편 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 리쉴로모 엘로힘 미쉬파테카 레멜렠 텐 웨치드카테카 레벤 멜렠 개역개정,1 [솔로몬의 시] 하나님이여 주의 판단력을 왕에게 주시고 주의 공의를 왕의 아들에게 주소서 새번역,1 하나님, 왕에게 주님의 판단력을 주시고 왕의 아들에게 주님의 의를 내려 주셔서, 우리말성경,1 오 하나님이여, 왕에게 주의 판단력을 주시고 왕의 아들에게 주의 의를 주소서. 가톨릭성경,1 하느님, 당신의 공정을 임금에게, 당신의 정의를 왕자에게 베푸소서. 영어NIV,1 Of Solomon. Endow the king with your justice, O God, the royal son with your righteousness. 영어NASB,1 {A Psalm of Solomon.} Give the king Your judgment..
히브리어 시편 71편 전체 원어 성경 공부 주석 강해 설교 베카 아도나이 하시티 알 에보솨 레올람 개역개정,1 여호와여 내가 주께 피하오니 내가 영원히 수치를 당하게 하지 마소서 새번역,1 주님, 내가 주님께로 피합니다. 보호하여 주시고, 수치를 당하는 일이 없게 해주십시오. 우리말성경,1 오 여호와여, 내가 주를 믿으니 내가 결코 수치를 당하지 않게 하소서. 가톨릭성경,1 주님, 제가 당신께 피신하니 영원히 수치를 당하지 않게 하소서. 영어NIV,1 In you, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame. 영어NASB,1 In You, O LORD, I have taken refuge; Let me never be ashamed. 영어MSG,1 I run for dear life to GOD, I'..